Всеки собственик на преводаческа фирма рано или късно стига до този въпрос: Да изградя ли голям вътрешен преводачески екип, или да избера още по-голям екип от специалисти на свободна практика? А отговорът невинаги е прост. В тази статия ще разгледаме предимствата и...
Една любовна история за превод на субтитри Езикът е навсякъде около нас. Изричаме го, пишем на него, превеждаме. Слушаме го, четем го и се оплитаме в него. Понякога дори сме груби чрез него. Това за всекиго е малко или много естествено. Ами чувствата? Можем ли да...
Редакция на машинен превод Как да придобиете опит и да разширите портфолиото си Независимо дали притежавате фирма за локализация, или работите на свободна практика, въпросът за машинен превод (МП) винаги е бил актуален. В резултат на това възникна нов тип услуга...
Как да постигнем ръст чрез бизнес препоръки Съвсем наскоро Трансглоуб Интернешънъл се присъедини към една от най-големите организации за бизнес чрез препоръки в света, обхващаща 68 страни и повече от 190 000 членове. Business Networking International (BNI) е...
Особености при превод на маркетинг кампания Когато вземете решение да преведете вашата маркетинг кампания, трябва да съобразите няколко съществени фактора. Маркетинг преводите попадат в специализирана преводаческа област, която изисква експертни знания както в сферата...
Как да плащате по-ниска цена за превод Инвестицията в преводи може да се окаже препъни камък за много фирми, особено когато бюджетът е ограничен. Въпреки това обаче възвръщаемостта от тези инвестици има огромен потенциал – особено при разширяване на бизнеса!...